Difference between revisions of "G1 Music"
(Created page with " == My Little Pony Special == *aka '''"Rescue at Midnight Castle"''', '''"Firefly's Adventure"''', and '''"My Little Pony in Dreamland"''' (UK) === Songs === {| class="co...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
Line 240: | Line 239: | ||
When will I see you again? | When will I see you again? | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == [[My Little Pony: The Movie]] == | ||
+ | |||
+ | ===Song Lyrics=== | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''Opening Theme''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />All in a twinkling, Spring is here. | ||
+ | <br />My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />When did all the leaves and grass appear? | ||
+ | |||
+ | <br />Where there were snowdrifts, | ||
+ | <br />Now there are no drifts, | ||
+ | <br />Nor is the sky overcast! | ||
+ | <br />My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />Winter is over at last! | ||
+ | |||
+ | <br />My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />Frisking about as spring unfolds. | ||
+ | <br />My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />Breathing in the scent of marigolds. | ||
+ | |||
+ | <br />Greeting the bluebirds, | ||
+ | <br />Welcoming new birds, | ||
+ | <br />Romping through meadow and wood! | ||
+ | <br />My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />Winter is over for good! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''Evil Witch Like Me''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | Why can't you be evil like I taught you? | ||
+ | <br />Why won't you misbehave the way you should? | ||
+ | <br />You never used the guillotine I bought you. | ||
+ | <br />You're just not bad enough, for your own good! | ||
+ | |||
+ | <br />Why can't you be mean like Aunt Loreeka, | ||
+ | <br />She fed her victims 'til they almost burst! | ||
+ | <br />Then cooked them with a smidgin of Paprika, | ||
+ | <br />She always did her best to do her worst! | ||
+ | |||
+ | <br />We're witches, and witches are wicked! | ||
+ | <br />How many times have you been told? | ||
+ | <br />Your late grandma Alexis crushed a kingdom with her hexes, | ||
+ | <br />And that's the proud tradition, I want you to uphooooold! | ||
+ | |||
+ | <br />Try to be as evil as your cousins, | ||
+ | <br />Lucretia was the cruelest in the crowd; | ||
+ | <br />She cooked up evil potions by the dozens, | ||
+ | <br />Be just like her and make your mama proud... | ||
+ | |||
+ | <br />We're witches, wizards, and warlocks! | ||
+ | <br />We're the reason honest people purchase door locks! | ||
+ | <br />We've turned princes into frogs, | ||
+ | <br />Peasants into pheasants, | ||
+ | <br />Soldiers and sailors into swine! | ||
+ | <br />We've never been accused of being angels, | ||
+ | <br />But as for being devils, we're divine! | ||
+ | |||
+ | <br />All our clan was evil and malicious, | ||
+ | <br />And that is how I want my girls to be. | ||
+ | <br />Work hard at being vicious, | ||
+ | <br />And if you're real ambitious, | ||
+ | <br />You might wind up an evil witch like me; | ||
+ | <br />A terrible, detestable, contemptable, despicable, | ||
+ | <br />Evil mean old witch...ha ha ha ha ha!...LIKE ME! *cackling* | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''I'll Go It Alone''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | Baby Lickety-split: Why do they always have to tell me I'm wrong? | ||
+ | <br />Why must they make me feel I just don't belong? | ||
+ | <br />If they don't like the way I sing my own song, | ||
+ | <br />I'll go it alone. | ||
+ | <br />I'll go it alone! | ||
+ | |||
+ | <br />How come the word I hear most often is "no"? | ||
+ | <br />The way I'm treated I feel lower than low. | ||
+ | <br />It's very clear that I'm not wanted here so | ||
+ | <br />I'll go it alone. | ||
+ | <br />I'll go it alone! | ||
+ | |||
+ | <br />Spike: I know that you're upset, | ||
+ | <br />But don't rush off just yet, | ||
+ | <br />You can't take the road on singlehanded. | ||
+ | <br />What if you should end up lost and stranded? | ||
+ | <br />Baby Lickety-split: Better that, than being rep-ri-manded! | ||
+ | |||
+ | <br />No matter how I try I can't seem to please. | ||
+ | <br />What do they want? Should I go down on my knees? | ||
+ | <br />If all they know to do is holler and tease, | ||
+ | <br />I'll go it alone! | ||
+ | |||
+ | <br />Why must they criticise whatever I do? | ||
+ | <br />My days of taking all their insults are through! | ||
+ | <br />Goodbye! So long! Ta-ra! Farewell! Toodle-oo! | ||
+ | <br />Spike: But, I don't like thinking what may happen to you! | ||
+ | <br />If you strike out on your oooown! | ||
+ | <br />Baby Lickety-split: Spike! I'll brave the unknoooown! | ||
+ | <br />(Spike: But Lickety, you can't!) | ||
+ | <br />Baby Lickety-split: And go it alooooooooone! | ||
+ | <br />Spike: Don't go it alooooooooone! | ||
+ | <br />Baby Lickety-split: I'll go it alooooooooone! | ||
+ | <br />(Spike: Don't go it alooooooooone!) | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''I'll Do The Dirty Work''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | Draggle: Why sister dear, You're looking rather ill; | ||
+ | <br />I fear you're aren't feeling at your best. | ||
+ | <br />I hope you haven't come down with a chill, | ||
+ | <br />Perhaps you need to take a little rest! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka: But what about all the work we have to do? | ||
+ | <br />You're not gonna do it all alone are you? | ||
+ | <br />Draggle: O Reeka darling, what are sisters for? | ||
+ | <br />Not to worry, not to worry... | ||
+ | |||
+ | <br />I'll do the dirty work, | ||
+ | <br />I'll handle all the dirty work, | ||
+ | <br />You go relax in your room. | ||
+ | <br />I'll collect the muck and bile, | ||
+ | <br />I wouldn't want you to perspire; | ||
+ | <br />All you have to do is get the phlume! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka: THE PHLUME! Me? | ||
+ | <br />Draggle: Why not? I'll be doing everything else...you're not THAT sick! | ||
+ | <br />Reeka: You're right...in fact, suddenly, I'm feeling a whole lot better! | ||
+ | |||
+ | <br />Draggle dear, I just had a flash; | ||
+ | <br />I still you a birthday gift or two! | ||
+ | <br />I've suffered from a lack of ready cash, | ||
+ | <br />But now I'd like to make it up to you! | ||
+ | |||
+ | <br />I'll do the dirty work, | ||
+ | <br />I'll take on all the dirty work, | ||
+ | <br />Each humdrum job I'll assume! | ||
+ | <br />I'll be working overtime, | ||
+ | <br />Collecting mould and filth and slime, | ||
+ | <br />All you have to do is get the phlume! | ||
+ | |||
+ | <br />Draggle: The phlume? Me? | ||
+ | <br />Reeka: Happy birthday! | ||
+ | <br />Draggle: Reeka dear, you're really much too kind! | ||
+ | <br />Let's just divvy up the list. | ||
+ | <br />Reeka: O nonsense, I don't mind! | ||
+ | <br />...but if you really want to? | ||
+ | <br />Draggle: I insist! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka & Draggle: We'll both do the dirty work, | ||
+ | <br />We'll both do the dirty work, | ||
+ | <br />Reeka: Everyone should do her share! | ||
+ | <br />Draggle: It's really only fair! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka: I'll collect the greenish mould...yeeuch! | ||
+ | <br />Draggle: I'll collect the blackish muck...ahh! | ||
+ | <br />Reeka: I'll collect the furry mildew...just my luck, the mildew's stuck! Yuck, yuck! | ||
+ | <br />Draggle: I'll go find the yellow funguuuuuuu---- | ||
+ | <br />Reeka: I'll go get the silver sliiiiiiiiime!!! | ||
+ | <br />Reeka & Draggle: Sharing dirty work among us does the job in half the time! | ||
+ | <br />You see it's great when we co-operate! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka: I'll do the dirty work! | ||
+ | <br />Draggle: I'll gladly do the dirty work! | ||
+ | <br />Reeka & Draggle: No need to fret or fight or feud or fume! | ||
+ | <br />Draggle: I'll do the dirty work! | ||
+ | <br />Reeka: I'll gladly do the dirty work! | ||
+ | <br />So long as someone else... | ||
+ | <br />Draggle: So long as someone else... | ||
+ | <br />Reeka & Draggle: So long as someone else gets the phlume! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''Nothing Can Stop The Smooze''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | Reeka & Draggle: Something bad is coming down; | ||
+ | <br />Have you heard the news? | ||
+ | <br />Smooze: Listen up! | ||
+ | <br />Reeka & Draggle: Duck inside! Better run and hide! | ||
+ | <br />Nothing can stop the smooze! | ||
+ | <br />Smooze: You can't stop me! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka & Draggle: See the way it slithers forth, | ||
+ | <br />Spewing gobs of ooze, | ||
+ | <br />Smooze: I love ooze! | ||
+ | <br />Reeka & Draggle: Here it comes - right now! | ||
+ | <br />Nothing can stop the smooze! | ||
+ | <br />Smooze: No way! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka & Draggle: You can't escape it! | ||
+ | <br />You can't escape it! | ||
+ | <br />You haven't got a chance! | ||
+ | <br />Smooze: Yeah! | ||
+ | <br />Reeka: That evil goo is a witch's brew! | ||
+ | <br />Draggle: No matter what you do, | ||
+ | <br />Reeka & Draggle: It's gonna get to you! | ||
+ | <br />Smooze: You! YOU! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka & Draggle: Anyone who tries to fight | ||
+ | <br />Is guaranteed to lose, | ||
+ | <br />Smooze: Guaranteed! | ||
+ | <br />Reeka & Draggle: You can't win, | ||
+ | <br />Hydia: You ought'a pack it in! | ||
+ | <br />Hydia, Reeka & Draggle: Nothing can stop the smooze! | ||
+ | <br />Smooze: Don't even try! | ||
+ | |||
+ | <br />Reeka & Draggle: Here comes the smooze, cruising along, | ||
+ | <br />Singing it's funky, gunky song! | ||
+ | <br />Hydia: There ain't no way to stop, | ||
+ | <br />Our gooey, gooey slop! Oooh! | ||
+ | |||
+ | <br />Hydia, Reeka & Draggle: When it comes to witch's brews, | ||
+ | <br />Smooze is what we choose; | ||
+ | <br />We won't swap, nothing else can top | ||
+ | <br />Our crop of unstoppable | ||
+ | <br />Smooze! | ||
+ | <br />Smooze: I love to smooze! | ||
+ | <br />Hydia, Reeka & Draggle: Smoo-oo--ooze! | ||
+ | <br />Nothing can stop the smooze! | ||
+ | <br />Smooze: Smooze! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''There's Always Another Rainbow''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | There's always another rainbow, | ||
+ | <br /> Search until you find it. | ||
+ | <br /> Don't look at the cloud, look behind it, | ||
+ | <br /> There's a rainbow there somewhere. | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br /> There's always a ray of sunshine, | ||
+ | <br /> Though it all seems tragic. | ||
+ | <br /> You may turn around and like magic, | ||
+ | <br /> There's an answer to your prayer. | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br /> Now you feel forlorn, | ||
+ | <br /> But hope can be reborn. | ||
+ | <br /> Try and lose that frown; | ||
+ | <br /> Look up, not down. | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br /> And you'll find another rainbow, | ||
+ | <br /> I can guarantee it; | ||
+ | <br /> Even though you think you've reached the rainbow's end! | ||
+ | <br /> There's always another rainbow, | ||
+ | <br /> Always another rainbow, | ||
+ | <br /> Round the bend! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''Home''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | Moochick: Home is where the heart is; | ||
+ | <br />It's where you hang your hat. | ||
+ | <br />Without a home, you're nowhere, | ||
+ | <br />And nowhere is no place to be at! | ||
+ | <br />Wind Whistler: Precisely, Mister Moochick! But what do you propose we do about it? | ||
+ | <br />Moochick: Why, there's only one thing to do! | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />You have to find a home, | ||
+ | <br />You can't live without a home; | ||
+ | <br />Why, everybody has to have a home! | ||
+ | <br />And I've got one to suit you to a tee - | ||
+ | <br />It's this darling little villa in Capri - | ||
+ | <br />Lots of closet space and overlooks the sea! | ||
+ | <br />Megan: Mister Moochick, it's very sweet of you to offer, but I don't think that's exactly what the little ponies had in mind. | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />Moochick: No? But goodness me, they have to find a home. | ||
+ | <br />How about the Hippodrome? It used to be quite popular in Rome. | ||
+ | <br />Or why not do what Cleopatra did? And buy a nice Egyptian pyramid? | ||
+ | <br />Take a look, I guarantee you'll flip your lid! | ||
+ | <br />Fizzy: Wow, that's terrific! | ||
+ | <br />Wind Whistler: There's no doubt it's quite wonderful, Mister Moochick, but we couldn't possibly live there! | ||
+ | <br />Moochick: My, my, you certainly are picky little ponies! Hm, let me see… | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />How about a tepee? How about an igloo? | ||
+ | <br />How about a treehouse made completely from bamboo? | ||
+ | <br />I knew a woman once; lived in a shoe! | ||
+ | <br />Alright, I know it simply isn't you... | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />You need a place to dwell, the Taj Mahal is swell, | ||
+ | <br />Or maybe you'd prefer a swank hotel? | ||
+ | <br />Or how about a palace like Versailles? | ||
+ | <br />Well I really don't know what I ought to try; | ||
+ | <br />You're look for some castle in the sky! | ||
+ | <br />Wind Whistler: We truly apologise for being so difficult Mister Moochick, but Dream Castle was rather special. | ||
+ | <br />Fizzy: Yeah…it's not so easy to replace; but you can do it, I know you can! | ||
+ | <br />Megan: You see, Mister Moochick, to the little ponies, Dream Castle was like...like a little bit of heaven. | ||
+ | <br />Moochick: Heaven? Well I'm afraid you little ponies had better come back down to Earth! | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />You have to find a home, how about the Astrodome? | ||
+ | <br />Or something futuristic, made of Chrome? | ||
+ | <br />I'm sorry, but if you want my advice, | ||
+ | <br />You'll simply have to make a sacrifice. | ||
+ | <br />I know the home you had was very nice, | ||
+ | <br />But what you're looking for...is paradise! | ||
+ | <br />Wind Whistler: We'll take it! | ||
+ | <br />Moochick: It's Paradise! | ||
+ | <br />Fizzy: O, thank you! | ||
+ | <br />Moochick, Megan, Wind Whistler & Fizzy: It's Paradise! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''Grundle's Good''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | Grundle King: Don't be frightened! | ||
+ | <br />Grundle: What's your hurry? | ||
+ | <br />Grundle: Have no fear! | ||
+ | <br />Grundle: Not to worry! | ||
+ | <br />Grundle King: Sorry to alarm you! | ||
+ | <br />Grundles: Grundles won't harm you! | ||
+ | <br />Spike: Grundles? How do we know you won't harm us? | ||
+ | <br />Baby Lickety-Split: We thought you were some kind of monsters. | ||
+ | <br />Grundle King: Grundle's good. | ||
+ | <br />Baby Lickety-Split: They still look like monsters to me. | ||
+ | <br />Grundle King: Is what everyone thinks. But Grundles not monsters, Grundle's good! | ||
+ | <br />Grundles: Grundle's good! Grundle's good! Grundle's good! | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />Grundle: Grundle's small. | ||
+ | <br />Grundle: Grundle's nice. | ||
+ | <br />Grundle King: Grundle's also quite concise. | ||
+ | <br />Grundles: Grundles don't waste words! | ||
+ | <br />Grundle King: Wasting words, for the birds. | ||
+ | <br />Grundle: People stunned, often scared. | ||
+ | <br />Grundles: Meeting Grundles unprepared! | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />Grundle: Grundles are misunderstood. | ||
+ | <br />Grundle: Grundle's neat. | ||
+ | <br />Grundle: Grundle's gentle. | ||
+ | <br />Grundle: Grundle's sweet... | ||
+ | <br />Grundle: ...and sentimental. | ||
+ | <br />Grundle King: Grundles hug you - never bug you! | ||
+ | <br />Grundles: Grundle's good! Grundle's good! Grundle's good! | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />Grundle: Grundles are misunderstood! | ||
+ | <br />Grundle: Take a shot! | ||
+ | <br />Grundle: Get acquainted! | ||
+ | <br />Grundle: Grundle's not... | ||
+ | <br />Grundle: ...as we're painted. | ||
+ | <br />Grundle King: Grundle's love all! And above all!... | ||
+ | <br />Grundles: Grundle's good! Grundle's good! Grundle's good! | ||
+ | <br />Grundle's good! Grundle's good! Grundle's good! | ||
+ | <br />Grundle King: Grundle's good! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''What Good Will Wishing Do?''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | Baby Lickety-Split: No-one's in a fix like I am. | ||
+ | <br />???: I am! | ||
+ | <br />BLS: No-one has the luck I do. | ||
+ | <br />???: I do! | ||
+ | <br />BLS: No-one had the setbacks I have. | ||
+ | <br />???: I have! | ||
+ | <br />BLS: Look where life has led me to! | ||
+ | <br />???: Me too! | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />BLS: Nothing I can see can help me. | ||
+ | <br />???: Help me! | ||
+ | <br />BLS: And with all that we've come through; | ||
+ | <br />???: Come through! | ||
+ | <br />BLS: I wish this was a dream so I could wake up. | ||
+ | <br />???: Wake up! | ||
+ | <br />BLS: But what good will wishing do? | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />Spike: Aw, c'mon Lickety-Split, make a real wish! Feeling sorry for yourself isn't going to improve the situation. | ||
+ | <br />BLS: I can't help it - everything looks so hopeless! | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />BLS: Nothing I can see can help me. | ||
+ | <br />???: Help me! | ||
+ | <br />Spike: Somebody will save you. | ||
+ | <br />BLS: Who? | ||
+ | <br />???: You! | ||
+ | <br />BLS: I wish there was some cozy little inn near. | ||
+ | <br />???: In here! | ||
+ | <br />BLS: But what good will wishing do? | ||
+ | <br />???: It might make your dreams come true! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {| class="collapsible collapsed wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | ! '''Closing Theme''' | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />Now comes the time to say goodbye. | ||
+ | <br />My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />Could that be a teardrop in your eye? | ||
+ | <br /> | ||
+ | <br />No need for sorrow, | ||
+ | <br />Think of tomorrow, | ||
+ | <br />We'll be together again! | ||
+ | <br />My Little Pony, My Little Pony, | ||
+ | <br />Hope you keep smiling 'til then! | ||
+ | <br />I hope you keep smiling 'til then! | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | <br style="clear: both" /> | ||
+ | == See also == | ||
+ | *[[G1 TV and Movies]] | ||
+ | |||
+ | [[Category: Generation 1]] |
Revision as of 10:08, 3 October 2012
My Little Pony Special
- aka "Rescue at Midnight Castle", "Firefly's Adventure", and "My Little Pony in Dreamland" (UK)
Songs
My Little Pony Theme |
---|
My Little Pony, My Little Pony, Isn't the world a lovely place? My Little Pony, My Little Pony, Everywhere you go a smiling face! Smiling and skipping, merrily tripping, Watching the morning unfold, My Little Pony, My Little Pony, What does the future hold?
Jolly and pleasant, just for the present, No sign of trouble in sight! My Little Pony, My Little Pony, May all your days be bright! May all your days be bright! |
Dancing on Air |
---|
Firefly: Pony feathers! They'll be dancing on air when they meet you, Dancing on air with glee! Megan: I doubt they'll be celebrating, When they see it's only me. Firefly: They'll do cartwheels in air when they meet you, Their hopes will start to rise! Megan: From what they're anticipating, They're in for a big surprise! Firefly: They'll be floating, lighter than a cloud! Megan: They'll be floating, laughing right out loud! Firefly: The sight of you will send spirits flying, Megan: One or two may burst out crying! Firefly: Why can't you believe you're gonna be great? Megan: But Firefly... Firefly: Trust me! Megan, you're a dream come true, That my friends will think so too, You're the answer to our every prayer! Megan: Time will tell if I'll come through, But just imagine if I do! Firefly: They'll be dancing... Megan: Prancing... Firefly/Megan: Dancing on air! |
Call Upon The Sea Ponies |
---|
Sea Ponies: Shoo-bee-doo, Shoo-Shoo-bee-doo! Call upon the Sea Ponies when you're in distress, Helpful-as-can-be ponies, Simply signal "SOS"! If you find you're cast adrift, and haven't got an oar - oh! Count upon the Sea Ponies, they'll see you to shore! Shoo-bee-doo, Shoo-Shoo-bee-doo! Seawinkle: Are you sinking fast? Wavedancer: Had some nasty shocks? Sealight: Feeling like all hope is gone, and washed up on the rocks? Sea Ponies: Washed up on the rocks! Shoo-bee-doo, Shoo-Shoo-bee-doo! Call upon the Sea Ponies when you're in distress, Helpful-as-can-be ponies, Simply signal "SOS"! If your rudder runs aground, or seaweed holds a grip - Kelp! Count upon the Sea Ponies - they'll see you get help! Sea Ponies, Sea Ponies, Simply signal SOS, signal SOS! Sea Ponies, Sea Ponies, Simply signal SOS, signal SOS! Oh, yes! |
Little Piece of Rainbow |
---|
The Moochick It's got to be around here somewhere! Somewhere there's a little piece of rainbow, I save it for a rainy day! It's either underneath the rug, or in the cupboard - ugh, a bug! But have no fear, I'll find it right away! Wait until you see this piece of rainbow, It's brighter than a peacock's plume! It's ocean blue and sunrise pink, I left it by the sink, I think... Or was it in the closet with the broom? Perhaps we ought to try the other room. That piece of rainbow must be hiding someplace, Search every nook and cranny, high and low! Megan: You'd think that with a rainbow, there'd be some trace! Twilight: But not a gleam! Bow Tie: Not a glimmer! Firefly: Not a glow! Moochick: Oh, where'd I put that little piece of rainbow? I ran across it just last week! It might be in the flower pot! My goodness gracious, no, it's not. That piece of rainbow's playing hide and seek! I'm sorry but it seems... I'm sorry but it seems we're up the creek! Megan: You're not giving up, are you? Moochick: Might as well, looked everywhere, absolutely no place else it could have... Wait a moment! Beg your pardon! Silly me, come and see, it's in the garden! This is where I put that piece of rainbow, It's buried here beneath the ground. I left it in the flower bed, It's how I am - I plan ahead! I knew that here I'd find it safe and sound. A lesson for you all... When hope seems past recall... A piece of rainbow always can be found! |
Closing Credits |
---|
My Little Pony, My Little Pony, Isn't it time we started home? My Little Pony, My Little Pony, Who ever dreamed how far we'd roam? Crickets are calling, evening is falling, Over the meadow and glen, My Little Pony, My Little Pony, When will I see you again? |
My Little Pony: The Movie
Song Lyrics
Opening Theme |
---|
My Little Pony, My Little Pony,
|
Evil Witch Like Me |
---|
Why can't you be evil like I taught you?
|
I'll Go It Alone |
---|
Baby Lickety-split: Why do they always have to tell me I'm wrong?
|
I'll Do The Dirty Work |
---|
Draggle: Why sister dear, You're looking rather ill;
|
Nothing Can Stop The Smooze |
---|
Reeka & Draggle: Something bad is coming down;
|
There's Always Another Rainbow |
---|
There's always another rainbow,
|
Home |
---|
Moochick: Home is where the heart is;
|
Grundle's Good |
---|
Grundle King: Don't be frightened!
|
What Good Will Wishing Do? |
---|
Baby Lickety-Split: No-one's in a fix like I am.
|
Closing Theme |
---|
My Little Pony, My Little Pony,
|